کمیونٹی: کوائن ڈبلیو کی عالمی حکمت عملی کا دل

by:DeFiSherlock1 ہفتہ پہلے
1.24K
کمیونٹی: کوائن ڈبلیو کی عالمی حکمت عملی کا دل

اتفاقی کرپٹو اینتھروپولوجسٹ

جب مونیکا ملودزیانوسکا نے چینی کرپٹو زبان جیسے ‘wòlóngfèngchú’ (卧龙凤雏) کو اپنی WeChat کی گہری تحقیق میں سمجھنا شروع کیا تو پولش نژاد اسٹریٹجسٹ کو احساس ہوا: Web3 میں، کمیونٹیز کو سفیر نہیں بلکہ شراکت دار چاہیے۔

‘کوائن ڈبلیو میں، ہمارا کوئی کمیونٹی ڈیپارٹمنٹ نہیں ہے،’ سابق ChainUp ایگزیکٹو اور ثقافتی مترجم کا کہنا ہے۔ ‘انجینئرنگ سے لے کر کمپلائنس تک ہر ٹیم یہ سوچ کر جاگتی ہے کہ ہم اپنے صارفین کو بہتر کیسے خدمت فراہم کر سکتے ہیں - یہی طریقہ ہے جس سے آپ حقیقی غیر مرکزیت تعمیر کرتے ہیں۔’

گوگل ٹرانسلیٹ سے آگے مقامیت

ڈبائی میں ٹوکن 2049 کے دوران ہماری گفتگو میں (جہاں اس نے ٹھنڈی چائے کے درمیان معاملات طے کیے)، مونیکا نے کوائن ڈبلیو کے تین نکاتی نقطہ نظر کی تفصیل بیان کی:

  1. اینٹی کولونیل گروتھ: علاقائی ٹیموں کو عالمی مہمات پر ویٹو پاور دی جاتی ہے (‘اب زیادہ مغربی میمز ایشیائی صارفین پر زبردستی نہیں’)۔
  2. KOL مشترک مالکیت: مقامی اثر اندازوں کو کارپوریٹ بات چیت کے بجائے سرگرمیاں ڈیزائن کرنے دیں۔
  3. ‘فلور ٹائم’ اصول: تقریبات کے بعد تعلقات استوار کرنے پر ایونٹ کے بجٹ کا 70% خرچ کریں۔

اس کا پسندیدہ کیس اسٹڈی؟ سولانا بریک پوائنٹ ہیکاتھون جہاں کوائن ڈبلیو نے یورپی طلبہ گروپوں کو مقامی ورژن چلانے کے لیے بااختیار بنایا - جس کے نتیجے میں کارپوریٹ لیڈ ایونٹس کے مقابلے میں 4 گنا زیادہ برقرار رہنے کی شرح ملی۔

ٹرسٹ انجینئرنگ 101

سب سے زیادہ حیرانی کی بات مونیکا کی ابتدائی ناکامیوں کے بارے میں اس کا کمزور پن تھا:

  • دن کے وقت رمضان مبارک بھیجنا (‘بھوکے ڈویلپرز آپ کے NFT ڈراپس کی پرواہ نہیں کرتے’)۔
  • یہ فرض کرنا کہ تمام ایشیائی رسمیلی مواصلات کو ترجیح دیتے ہیں (‘پتہ چلا کہ ویت نامی گیمرز ریڈڈٹ ٹرولز سے زیادہ سخت تنقید کرتے ہیں’)۔

اس کا حل؟ ‘ثقافتی خود اعتمادی میٹر’ - خطے کے معیارات پر مبنی فارمیلی لیولز کو بلاکچین گیس فیسز کی طرح ایڈجسٹ کریں۔ برازیلی صارفین کو ایموجیز سے بھری تھریڈز ملیں گی؛ کورین ادارتی کلائنٹس کو سفید دستانوں والے دستاویزات ملیں گی۔

‘Web3 کا گندا راز؟ زیادہ تر ‘عالمی’ پلیٹ فارمز اب بھ ی سوچتے ہیں کہ مقامیت کامطلب مترجمین کو ملازمت دینا ہے،’ وہ نوٹ کرتی ہوئے بتاتی ہے جبکہ مجھے کوائن ڈبلیو کے خفی ہتھیا ر - خطےکی مزاحیہ پیٹرنز کی بنیا دپر مرتب میم آرکائیف دکھاتی ہے۔ ‘ہم کردار ی مواصلات کے لیئے ایک روزيٰتا سٹون تعمیرکررہ ي هين.’

ويب3 كي برلن ديوار

انٹرويو اس وقت عروج پر پہنچتا ہےجب مونيكا ويب3 كي آخري تابوكويي ختم كرتيهين: ‘انگريزي اب انٽرنيټ كي زبان نهيں رهي.’ همار عربي صارفين امريكيو ڏانهن ڀلي سه ڀيون لمحيون فورم پوسٽ لکن. انڊونيشائي سيليكون واديءَ جي فياضينکان به وڌيڪ وائرل TikTok وضاحتي تخليق ڪن.

هيءَ CoinW جو غير متوقع قدم واضح ڪري ٿو - مارڪيٽنگ بجيٽ جو30% هيپر لوڪل تعليمي اقدامات طرف موڙڻ. جڏهن مقابل بازاري دوران كميونٽي پروگرام ختم ڪيا, هن مانيلا جي محلولي دکاندارن طرفان سيکاريل آزاد تجارتي ڪورس شروع ڪيا.

‘كميونٽيز مسابقتي تبديلهه پاراشوت ايوارڊ مقابلن ج ضرورت نه آه,’ هن نتائج ت پهچي.هنن اي بازدركارن ج ضرورت آه جن جا بعدجي پارٽيز لاءِ رهندا- حتي ته جدون لمبو زور نه آند.

DeFiSherlock

لائکس40.12K فینز3.47K

مشہور تبصرہ (8)

浪速の暗号仙人
浪速の暗号仙人浪速の暗号仙人
1 ہفتہ پہلے

「部署ごときでコミュニティを作れると思うなよ」

元デリバティブ営業が震え上がるCoinWの手法→全社員がユーザー目線で動く「逆デリバティブ組織」。野村時代に培った「顧客は数字」思考を粉砕する文化翻訳力が凄まじい。

特に爆笑したのが「空腹の開発者にNFTを売るな」事件。ラマダン中のプロモ失敗談から生まれた『文化スワガーメーター』こそ、グローバル戦略の核心では?関西人目線でもツッコミ所満載ですわ。

みなさんは「地域ベースの仮想通貨教育」どう思います?コメント欄で討論しよーぜ!(データ分析官ながら大阪弁炸裂)

791
10
0
Бджілка_DeFi
Бджілка_DeFiБджілка_DeFi
1 ہفتہ پہلے

Коли ваш маркетинг розуміє меми краще за Google Translate 🚀

Monika з CoinW довела, що спільноти в Web3 — це не просто аудиторія, а співтворці. Від китайських сленгів до вірусних тіктоків — локалізація тепер означає не переклад, а справжнє занурення у культуру.

Найкращий лайфхак? Дайте місцевим KOLs волю творити, і вони зроблять ваш бренд частиною їхнього світу. Як той Solana хакатон з 4x retention! 😎

А ви як думаєте — чи варто нам усім вивчити ‘wòlóngfèngchú’, щоб бути в темі? 🔥

431
80
0
БджілкаКод
БджілкаКодБджілкаКод
1 ہفتہ پہلے

Моніка Млодзяновська – це та сама людина, яка навчила нас, що криптовалютні спільноти хочуть бути не просто аудиторією, а співзаговорниками! 🚀

Антиколоніальний підхід: Чому більше не треба заганяти західні меми на азіатських користувачів? Тому що це просто… ніяково! 😅

“Час на підлозі”: Витрачати 70% бюджету на пост-зустрічі – це як казати: “Ми не просто обмінник, ми ваш друг”. І це працює!

А ви як думаєте – чи справді англійська вже не мова інтернету? Давайте обговоримо в коментарях! 💬

547
60
0
بلاکچین_شاعر
بلاکچین_شاعربلاکچین_شاعر
1 ہفتہ پہلے

مونیکا نے سچ کہا: انگلش اب انٹرنیٹ کی زبان نہیں رہی! جب ہمارے عربی یوزرز امریکیوں سے تین گنا لمحے پوسٹ کرتے ہیں تو کوائن ڈبلیو نے ‘فلوور ٹائم پرنسپل’ ایجاد کر دیا۔

سبق نمبر 1: رمضان میں دن کے وقت گرینڈنگ بھیجنا = بھوکے ڈویلپرز آپ کے NFT کو نظرانداز کر دیں گے 🤣

کامیابی کی ترکیب: ویٹنامی گیمرز کو ریڈڈٹ ٹرولز سے زیادہ رواسٹ کرنے دیں، اور برازیلیوں کو ایموجیز کی بارش!

کیا آپ بھی اپنی کمیونٹی کو ‘کلچرل سویگر میٹر’ سے ماپنا چاہیں گے؟ نیچے بتائیں!

975
88
0
BitcoinPareng
BitcoinParengBitcoinPareng
3 دن پہلے

Akala mo lang exchange, pamilya pala!

Grabe si Monika sa CoinW - parang tita na nag-aalaga ng buong barangay kesa corporate executive. Yung tipong mas concerned pa sila sa tamang memes para sa atin kaysa sa boring na marketing!

Pinakamalupet: Yung ‘Cultural Swagger Meter’ nila - parang GChat settings lang, from ‘formal AF’ hanggang ‘sabog na emoji party’ depende sa country mo!

Dito sa Pinas, binigyan pa ng free trading course mga tindero sa kanto. Aba, mas may alam na sila sa TA/FA kesa sa mga traditional bankers! Tara, sama ka sa afterparty kahit wala nang Lambo! 😂

379
10
0
ব্লকচেইনগুরু

Monika Mlodzianowska-র কথায়, “ক্রিপ্টো জগতে কমিউনিটিই সব!” কিন্তু ভাবছেন কেন? কারণ ওয়েব৩-এ মানুষ চায় “সহ-ষড়যন্ত্রী”, না হয় এম্বাসেডর! 🕵️‍♂️

CoinW-র কৌশলটা মজার: গুগল ট্রান্সলেট নয়, বরং স্থানীয় মেমেস archive করে তারা তৈরি করেছে এক রোসেটা স্টোন! যেমন: রমজানে দিনের বেলা NFT ড্রপ করলে ক্ষুধার্ত ডেভেলপাররা খুশি হয় না। 😂

তাদের ফর্মুলা?

  1. স্থানীয় দলগুলিকে ভেটো পাওয়ার
  2. KOLদের সাথে co-ownership
  3. ইভেন্টের পরের সম্পর্ক গঠনে 70% বাজেট!

সত্যি বলতে, যখন অন্য এক্সচেঞ্জগুলি কমিউনিটি প্রোগ্রাম কাটছাঁট করছিল, CoinW ম্যানিলার মুদি দোকানদারদের দিয়ে ফ্রি ট্রেডিং কোর্স চালু করেছিল! এটাই আসল “গ্লোবাল” হওয়ার অর্থ।

আপনার কী মনে হয়? এই কমিউনিটি-ফার্স্ট অ্যাপ্রোচ কি ক্রিপ্টো জগতে বিপ্লব আনবে? নিচে কমেন্টে জানান! 🚀

972
48
0
SuryaBlock
SuryaBlockSuryaBlock
6 دن پہلے

Komunitas Crypto yang Benar-Benar ‘Glokal’

Monika Mlodzianowska benar banget—komunitas Web3 itu kayak rendang: harus dimasak dengan bumbu lokal biar nendang! CoinW paham betul bahwa ‘global’ bukan berarti pakai Google Translate terus dikira selesai.

Dari Salah Kaprah ke Solusi Keren

Kasus ngirim ucapan Ramadan pas siang hari? Wkwkwk… Lapar mana peduli NFT! Tapi sekarang mereka punya ‘Cultural Swagger Meter’—kayak gas fee tapi buat sopan-santun digital. Brasil? Emoji melulu. Korea? Whitepaper formal.

Edukasi > Sponsorship Nyeleneh

Paling keren itu strategi alih 30% budget buat kursus trading gratis yang diajarin pemilik warung di Manila. Karena komunitas butuh partner yang tetap dateng meski harga crypto lagi jatuh—bukan cuma bagi-bagi hadiah trus kabur!

Kalau exchange lain sibuk pasang billboard, CoinW malah bangun Rosetta Stone-nya komunikasi crypto. Kalian lebih suka yang mana?

172
99
0
CryptoRatu92
CryptoRatu92CryptoRatu92
19 گھنٹے پہلے

Crypto Bukan Cuma Soal Bahasa Inggris!

Monika Mlodzianowska bener-bener ngerti gimana cara masuk ke hati komunitas lokal. Dari salah ngasih ucapan Ramadan pas siang hari sampe bikin ‘Cultural Swagger Meter’ buat atur formalitas kayak gas fee - genius banget!

Belajar dari Salah: Yang paling kocak tuh pas dia cerita ngira semua orang Asia suka komunikasi formal. Eh ternyata gamer Vietnam malah lebih galak dari troll Reddit!

Kunci Sukses CoinW: Gak cuma terjemahan doang, tapi benar-benar meresapi budaya lokal. Keren banget strategi mereka kasih veto power ke tim regional - biar gak ada lagi meme Barat yang nggak nyambung!

Buat kalian yang pernah ketemu tim CoinW di acara lokal, share pengalaman lucunya dong di komen!

39
71
0