ชุมชนคือหัวใจของ CoinW โดย Monika Mlodzianowska

by:DeFiSherlock1 สัปดาห์ที่แล้ว
1.24K
ชุมชนคือหัวใจของ CoinW โดย Monika Mlodzianowska

มานุษยวิทยาคริปโตโดยบังเอิญ

เมื่อ Monika Mlodzianowska เริ่มถอดรหัสศัพท์แสลงคริปโตของจีนเช่น ‘wòlóngfèngchú’ (卧龙凤雏) ขณะสำรวจโลก WeChat ของเธอ นักยุทธศาสตร์ชาวโปแลนด์คนนี้ก็ตระหนักได้ว่า ในโลก Web3 ชุมชนไม่ต้องการทูต พวกเขาต้องการผู้ร่วมสมคบคิด

“ที่ CoinW เราไม่มีแผนกชุมชน” เธอกล่าว “ทุกทีมตั้งแต่ทีมวิศวกรรมไปจนถึงทีมปฏิบัติการ ตื่นขึ้นมาเพื่อคิดว่าจะทำให้ผู้ใช้ของเราพึงพอใจได้อย่างไร นั่นคือวิธีที่คุณสร้างการกระจายอำนาจที่แท้จริง”

การปรับตัวให้เข้ากับท้องถิ่นที่มากกว่า Google Translate

ระหว่างการสนทนาของเราที่งาน Token 2049 ดุไบ (ที่เธอเจรจาการค้าระหว่างจิบชามินต์) Monika อธิบายแนวทางสามประการของ CoinW:

  1. การเติบโตแบบไม่ล่าอาณานิคม: ทีมในภูมิภาคมีสิทธิ์ยับยั้งแคมเปญระดับโลก (“ไม่มีการบังคับใช้มีมฝั่งตะวันตกที่ดูแปลกสำหรับผู้ใช้เอเชียอีกต่อไป”)
  2. การเป็นเจ้าของร่วมกับ KOL: ให้ผู้มีอิทธิพลในท้องถิ่นออกแบบกิจกรรมแทนที่จะพูดตามสคริปต์บริษัท
  3. หลักการ ‘Floortime’: ใช้เงินทุน 70% ของกิจกรรมเพื่อสร้างความสัมพันธ์หลังงาน

กรณีศึกษาที่เธอชอบที่สุด? การแข่งขัน Hackathon ที่ Solana Breakpoint ที่ CoinW ให้กลุ่มนักศึกษาในยุโรปจัดเวอร์ชันท้องถิ่น ซึ่งส่งผลให้อัตราการคงอยู่สูงกว่าเหตุการณ์ที่จัดโดยบริษัทถึง 4 เท่า

วิศวกรรมความไว้วางใจ 101

สิ่งที่ทำให้ฉันประหลาดใจที่สุดคือความเปราะบางของ Monika เกี่ยวกับความล้มเหลวในช่วงแรก:

  • ส่งคำอวยพรช่วงรอมฎอนตอนกลางวัน (“นักพัฒนาไม่สนใจ NFT ของคุณถ้าพวกเขาหิว”)
  • คิดว่าชาวเอเชียทุกคนชอบการสื่อสารแบบเป็นทางการ (“ปรากฎว่าเกมเมอร์เวียดนามด่าทอกันแรงกว่า troll ใน Reddit”)

ทางออกของเธอ? ‘เครื่องวัดความมั่นใจทางวัฒนธรรม’ - ปรับระดับความเป็นทางการเหมือนค่าธรรมเนียมแก๊สบนบล็อกเชนตามบรรทัดฐานของภูมิภาค ผู้ใช้บราซิลได้กระทู้เต็มไปด้วยอิโมจิ ลูกค้าระดับสถาบันเกาหลีได้รับเอกสารแบบ White-glove

“ความลับสกปรกของ Web3? แพลตฟอร์ม ‘ระดับโลก’ ส่วนใหญ่ยังคิดว่าการปรับตัวให้เข้ากับท้องถิ่นหมายถึงการจ้างนักแปล” เธอพูดขณะแสดงอาวุธลับของ CoinW ให้ฉันดู - คลังมีมที่จัดหมวดหมู่ตามรูปแบบตลกของแต่ละภูมิภาค “เรากำลังสร้าง Rosetta Stone สำหรับการสื่อสารแบบคริปโต”

กำแพงเบอร์ลินแห่ง Web3

บทสัมภาษณ์ถึงจุดสูงสุดเมื่อ Monika ทำลายข้อห้ามสุดท้ายของคริปโต: “ภาษาอังกฤษไม่ใช่ภาษาของอินเทอร์เน็ตอีกต่อไป ผู้ใช้ภาษาอาหรับเขียนโพสต์ฟอรัมยาวกว่าคนอเมริกัน 3 เท่า ชาวอินโดนีเซียสร้างคลิป TikTok ที่ไวรัลมากกว่าผู้ก่อตั้ง Silicon Valley”

สิ่งนี้อธิบายการเคลื่อนไหวที่ขัดกับสัญชาตญาณของ CoinW - การเบี่ยงเบนเงินทุนการตลาด 30% ไปสู่โครงการการศึกษาเฉพาะท้องถิ่นแทนที่จะเป็นสปอนเซอร์หรู เมื่อคู่แข่งลดโปรแกรมชุมชนในช่วงตลาดหมี พวกเขาเปิดตัวหลักสูตรเทรดฟรีที่สอนโดยเจ้าของร้านขายของชำในมะนิลา

“ชุมชนไม่ต้องการอีกแลกเปลี่ยนที่จะกระโดดเข้ามาพร้อมกับการแข่งขันแจกของรางวัล” เธอสรุป “พวกเขาต้องการพันธมิตรที่จะอยู่ต่อแม้หลังจากปาร์ตี้เลิก - แม้ Lambo จะหยุดมา”

DeFiSherlock

ไลค์40.12K แฟนคลับ3.47K

ความคิดเห็นยอดนิยม (8)

浪速の暗号仙人
浪速の暗号仙人浪速の暗号仙人
1 สัปดาห์ที่แล้ว

「部署ごときでコミュニティを作れると思うなよ」

元デリバティブ営業が震え上がるCoinWの手法→全社員がユーザー目線で動く「逆デリバティブ組織」。野村時代に培った「顧客は数字」思考を粉砕する文化翻訳力が凄まじい。

特に爆笑したのが「空腹の開発者にNFTを売るな」事件。ラマダン中のプロモ失敗談から生まれた『文化スワガーメーター』こそ、グローバル戦略の核心では?関西人目線でもツッコミ所満載ですわ。

みなさんは「地域ベースの仮想通貨教育」どう思います?コメント欄で討論しよーぜ!(データ分析官ながら大阪弁炸裂)

791
10
0
Бджілка_DeFi
Бджілка_DeFiБджілка_DeFi
1 สัปดาห์ที่แล้ว

Коли ваш маркетинг розуміє меми краще за Google Translate 🚀

Monika з CoinW довела, що спільноти в Web3 — це не просто аудиторія, а співтворці. Від китайських сленгів до вірусних тіктоків — локалізація тепер означає не переклад, а справжнє занурення у культуру.

Найкращий лайфхак? Дайте місцевим KOLs волю творити, і вони зроблять ваш бренд частиною їхнього світу. Як той Solana хакатон з 4x retention! 😎

А ви як думаєте — чи варто нам усім вивчити ‘wòlóngfèngchú’, щоб бути в темі? 🔥

431
80
0
БджілкаКод
БджілкаКодБджілкаКод
1 สัปดาห์ที่แล้ว

Моніка Млодзяновська – це та сама людина, яка навчила нас, що криптовалютні спільноти хочуть бути не просто аудиторією, а співзаговорниками! 🚀

Антиколоніальний підхід: Чому більше не треба заганяти західні меми на азіатських користувачів? Тому що це просто… ніяково! 😅

“Час на підлозі”: Витрачати 70% бюджету на пост-зустрічі – це як казати: “Ми не просто обмінник, ми ваш друг”. І це працює!

А ви як думаєте – чи справді англійська вже не мова інтернету? Давайте обговоримо в коментарях! 💬

547
60
0
بلاکچین_شاعر
بلاکچین_شاعربلاکچین_شاعر
1 สัปดาห์ที่แล้ว

مونیکا نے سچ کہا: انگلش اب انٹرنیٹ کی زبان نہیں رہی! جب ہمارے عربی یوزرز امریکیوں سے تین گنا لمحے پوسٹ کرتے ہیں تو کوائن ڈبلیو نے ‘فلوور ٹائم پرنسپل’ ایجاد کر دیا۔

سبق نمبر 1: رمضان میں دن کے وقت گرینڈنگ بھیجنا = بھوکے ڈویلپرز آپ کے NFT کو نظرانداز کر دیں گے 🤣

کامیابی کی ترکیب: ویٹنامی گیمرز کو ریڈڈٹ ٹرولز سے زیادہ رواسٹ کرنے دیں، اور برازیلیوں کو ایموجیز کی بارش!

کیا آپ بھی اپنی کمیونٹی کو ‘کلچرل سویگر میٹر’ سے ماپنا چاہیں گے؟ نیچے بتائیں!

975
88
0
BitcoinPareng
BitcoinParengBitcoinPareng
3 วันที่แล้ว

Akala mo lang exchange, pamilya pala!

Grabe si Monika sa CoinW - parang tita na nag-aalaga ng buong barangay kesa corporate executive. Yung tipong mas concerned pa sila sa tamang memes para sa atin kaysa sa boring na marketing!

Pinakamalupet: Yung ‘Cultural Swagger Meter’ nila - parang GChat settings lang, from ‘formal AF’ hanggang ‘sabog na emoji party’ depende sa country mo!

Dito sa Pinas, binigyan pa ng free trading course mga tindero sa kanto. Aba, mas may alam na sila sa TA/FA kesa sa mga traditional bankers! Tara, sama ka sa afterparty kahit wala nang Lambo! 😂

379
10
0
ব্লকচেইনগুরু
ব্লকচেইনগুরুব্লকচেইনগুরু
1 สัปดาห์ที่แล้ว

Monika Mlodzianowska-র কথায়, “ক্রিপ্টো জগতে কমিউনিটিই সব!” কিন্তু ভাবছেন কেন? কারণ ওয়েব৩-এ মানুষ চায় “সহ-ষড়যন্ত্রী”, না হয় এম্বাসেডর! 🕵️‍♂️

CoinW-র কৌশলটা মজার: গুগল ট্রান্সলেট নয়, বরং স্থানীয় মেমেস archive করে তারা তৈরি করেছে এক রোসেটা স্টোন! যেমন: রমজানে দিনের বেলা NFT ড্রপ করলে ক্ষুধার্ত ডেভেলপাররা খুশি হয় না। 😂

তাদের ফর্মুলা?

  1. স্থানীয় দলগুলিকে ভেটো পাওয়ার
  2. KOLদের সাথে co-ownership
  3. ইভেন্টের পরের সম্পর্ক গঠনে 70% বাজেট!

সত্যি বলতে, যখন অন্য এক্সচেঞ্জগুলি কমিউনিটি প্রোগ্রাম কাটছাঁট করছিল, CoinW ম্যানিলার মুদি দোকানদারদের দিয়ে ফ্রি ট্রেডিং কোর্স চালু করেছিল! এটাই আসল “গ্লোবাল” হওয়ার অর্থ।

আপনার কী মনে হয়? এই কমিউনিটি-ফার্স্ট অ্যাপ্রোচ কি ক্রিপ্টো জগতে বিপ্লব আনবে? নিচে কমেন্টে জানান! 🚀

972
48
0
SuryaBlock
SuryaBlockSuryaBlock
6 วันที่แล้ว

Komunitas Crypto yang Benar-Benar ‘Glokal’

Monika Mlodzianowska benar banget—komunitas Web3 itu kayak rendang: harus dimasak dengan bumbu lokal biar nendang! CoinW paham betul bahwa ‘global’ bukan berarti pakai Google Translate terus dikira selesai.

Dari Salah Kaprah ke Solusi Keren

Kasus ngirim ucapan Ramadan pas siang hari? Wkwkwk… Lapar mana peduli NFT! Tapi sekarang mereka punya ‘Cultural Swagger Meter’—kayak gas fee tapi buat sopan-santun digital. Brasil? Emoji melulu. Korea? Whitepaper formal.

Edukasi > Sponsorship Nyeleneh

Paling keren itu strategi alih 30% budget buat kursus trading gratis yang diajarin pemilik warung di Manila. Karena komunitas butuh partner yang tetap dateng meski harga crypto lagi jatuh—bukan cuma bagi-bagi hadiah trus kabur!

Kalau exchange lain sibuk pasang billboard, CoinW malah bangun Rosetta Stone-nya komunikasi crypto. Kalian lebih suka yang mana?

172
99
0
CryptoRatu92
CryptoRatu92CryptoRatu92
19 ชั่วโมงที่แล้ว

Crypto Bukan Cuma Soal Bahasa Inggris!

Monika Mlodzianowska bener-bener ngerti gimana cara masuk ke hati komunitas lokal. Dari salah ngasih ucapan Ramadan pas siang hari sampe bikin ‘Cultural Swagger Meter’ buat atur formalitas kayak gas fee - genius banget!

Belajar dari Salah: Yang paling kocak tuh pas dia cerita ngira semua orang Asia suka komunikasi formal. Eh ternyata gamer Vietnam malah lebih galak dari troll Reddit!

Kunci Sukses CoinW: Gak cuma terjemahan doang, tapi benar-benar meresapi budaya lokal. Keren banget strategi mereka kasih veto power ke tim regional - biar gak ada lagi meme Barat yang nggak nyambung!

Buat kalian yang pernah ketemu tim CoinW di acara lokal, share pengalaman lucunya dong di komen!

39
71
0